понедельник, 04 марта 2019
Новость дня - фикбук (сайт) оборзел)
Во-первых, они закрыли фестивали отзывов. Частично понять могу, но я лично как пользователь от этого пострадал, фестивали были мне интересны, я так находил новых авторов и иногда даже читателей для себя.
Во-вторых, они удалили все переводы всех новелл Мосян Тунсю (включая перевод уже 89 глав "Магистра", который там выкладывали около года). Причина - книги были изданы в Китае официально (на китайском, да. Поэтому нельзя неофициальные переводы на русский размещать на этом русском сайте. И пофиг, что официальных русских переводов просто нет, на китайском же изданы! Вот идите и читайте, а то ишь тут!)
В одночасье фикбук перестал быть мне сколько-то интересен. Раньше выделял его из ряда сайтов, как любимый ресурс, а за сегодня он стал просто одной из ряда не интересных мне площадок, на которой просто размещены мои рассказы.
Ну, имеют право, их сайт, их законы. В общем, фикбук идёт нахер.
@темы:
Mo Dao Zu Shi,
Грустное,
Для памяти,
Разное,
Случаи
-
-
04.03.2019 в 20:06-
-
04.03.2019 в 20:08-
-
04.03.2019 в 20:22Лотильда, потому что неблагодарные пользователи ругаются, что многие не пишут отзывы и что попадается не то, что они бы хотели видеть (фильтры надо настраивать норм, а не через жопу просто). "Фестивали не удались".
Вот их подробные оправдания на эту тему: vk.com/ficbooknet?w=wall-40867140_710769%2Fall
-
-
04.03.2019 в 20:23-
-
04.03.2019 в 20:25-
-
04.03.2019 в 20:33Юнеты 35 перевели, вот: yaoichan.me/manga/99881-heaven-officials-blessi... (мне тоже ужасно не хватает текстового варианта, на Синем сайте юнеты выложили только перевод 20 глав, причём я не нашёл кнопочки скачивания и пришлось тупо копировать: ficwriter.info/proizvedeniya/6941-blagoslovenie... сначала 8 глав, после них ссылка на главы 9-20)
Лотильда, меня просто переполняют эмоции. Так жаль разочаровываться в любимом ресурсе.
-
-
04.03.2019 в 20:47-
-
04.03.2019 в 21:17-
-
05.03.2019 в 09:30Так что 35 глав на русском - это весьма неплохо)
-
-
05.03.2019 в 17:52Я же ими упоролся не на шутку, они мне даже Магистра потеснили.
По идее перевод на русский идёт с китайского. Но я допускаю, что они сверяются с английским переводом. Та же команда, что 89 глав Магистра перевела (даже тот же основной переводчик), однако текст в Небожителях на русском выглядит лучше. Не знаю, то ли в оригинале он просто выше качеством, то ли лучше вычитывают при правке на русском, но его русский перевод грамотнее стилистически (хотя есть что править, что уж), чем русский перевод "Магистра".
-
-
05.03.2019 в 21:07Надо будет глянуть русский перевод, интересно как сформулировали некоторые штуки)